Ризик превођења
Шта је преводилачки ризикПрелазни ризик је ризик девизног течаја повезан са компанијама које тргују у страним валутама или уврштавају стране активе у своје билансе стања. Често пута компанија која послује у иностранству или која држи имовину у страној држави на крају ће морати да размењује девизе у своју валуту у којој доминикује. Ако су девизни курсеви варирали у великом износу, то би могло довести до значајних промена у вредности страног средства или тока прихода. Ово ствара ризик за компанију јер понекад може бити тешко рећи колико ће се вредности валута кретати у односу једна на другу. Што је већи удио активе, обавеза или удјела компаније деноминиран у страној валути, то је већи и ризик превођења компаније. Ризик превођења био би много транспарентније насловљен ако би се он умјесто тога звао „ризик промене валуте“.
То се такође понекад назива и излагање превођењу.
ПОКРИВАЊЕ ДОЉЕ Ризик превођења
Ризик превођења представља озбиљну опасност за компаније које послују на иностраном тржишту. Ово се посебно односи на компаније које послују на тржиштима у развоју или на границама на којима је политичка клима нестабилна и вредност локалне валуте склона колебању. Курсни курс се може мењати између кварталних финансијских извештаја, узрокујући значајне разлике између извештаваних података из квартала у квартал. То понекад може проузроковати нестабилност у цени акција компаније. Компаније могу да покушају да минимизирају ове ризике куповином валутних свапова или хедгингом путем терминских уговора. Поред тога, компанија може тражити да клијенти плаћају робу и услуге у валути земље пребивалишта компаније. На овај начин ризик повезан са флуктуацијом локалне валуте не сноси компанија, већ клијент који је одговоран за извршење размене валуте пре обављања послова са компанијом.
Упоредите инвестиционе рачуне Име добављача Опис Откривање оглашивача × Понуде које се појављују у овој табели су од партнерстава од којих Инвестопедиа прима накнаду.